Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

hang from

  • 1 εκδούσ'

    ἐκδοῦσα, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκδοῦσα, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσα, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc sg (epic)
    ἐκδοῦσα, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc sg
    ἐκδοῦσι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκδοῦσι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc pl (epic)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > εκδούσ'

  • 2 ἐκδοῦσ'

    ἐκδοῦσα, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκδοῦσα, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσα, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc sg (epic)
    ἐκδοῦσα, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc sg
    ἐκδοῦσι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκδοῦσι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc pl (epic)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > ἐκδοῦσ'

  • 3 εκδήσω

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκδήσω

  • 4 ἐκδήσω

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 1st sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκδήσω

  • 5 εξανάψει

    ἐξανάπτω
    hang from: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξανάπτω
    hang from: fut ind mid 2nd sg
    ἐξανάπτω
    hang from: fut ind act 3rd sg
    ἐξανά̱ψει, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξανά̱ψει, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξανάψει

  • 6 ἐξανάψει

    ἐξανάπτω
    hang from: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξανάπτω
    hang from: fut ind mid 2nd sg
    ἐξανάπτω
    hang from: fut ind act 3rd sg
    ἐξανά̱ψει, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξανά̱ψει, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξανάψει

  • 7 εξανάψηι

    ἐξανάψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: aor subj mid 2nd sg
    ἐξανάψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: aor subj act 3rd sg
    ἐξανάψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: fut ind mid 2nd sg
    ἐξανά̱ψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξανά̱ψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξανάψηι

  • 8 ἐξανάψηι

    ἐξανάψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: aor subj mid 2nd sg
    ἐξανάψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: aor subj act 3rd sg
    ἐξανάψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: fut ind mid 2nd sg
    ἐξανά̱ψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξανά̱ψῃ, ἐξανάπτω
    hang from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξανάψηι

  • 9 έκδεον

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έκδεον

  • 10 ἔκδεον

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔκδεον

  • 11 εκδησάντων

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 3rd pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > εκδησάντων

  • 12 ἐκδησάντων

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 3rd pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐκδησάντων

  • 13 εκδήσαντα

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc acc sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > εκδήσαντα

  • 14 ἐκδήσαντα

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc acc sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐκδήσαντα

  • 15 εκδήσατε

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 2nd pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 2nd pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκδήσατε

  • 16 ἐκδήσατε

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 2nd pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor imperat act 2nd pl
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκδήσατε

  • 17 εκδήσεις

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 2nd sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > εκδήσεις

  • 18 ἐκδήσεις

    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 2nd sg
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐκδέω
    bind so as to hang from: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐκδήσεις

  • 19 εκκρεμαμένα

    ἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: pres part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: fut part mid fem nom /voc /acc dual (attic epic doric aeolic)
    ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εκκρεμαμένα

  • 20 ἐκκρεμαμένα

    ἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: pres part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: fut part mid fem nom /voc /acc dual (attic epic doric aeolic)
    ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμι
    hang from: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐκκρεμαμένα

См. также в других словарях:

  • hang from — phr verb Hang from is used with these nouns as the object: ↑rail …   Collocations dictionary

  • Things That Hang from Trees — is a 2006 drama film, directed by Ido Mizrahy and written by Aaron Louis Tordini. It is based on the novella of the same name by Aaron Louis Tordini (pen name T. A. Louis) (ISBN 0 9721072 1 5)Cast*Deborah Kara Unger.... Connie Mae Wheeler *Daniel …   Wikipedia

  • Hang gliding — Hang glider launching from Mount Tamalpais …   Wikipedia

  • Hang (musical instrument) — Hang (2nd generation 2007) 53 cm in diameter and 24 cm high. A Hang (pronounced [haŋ], with vowel sound between those of the words hot and hungry) is a musical instrument in the idiophone class created by PANArt in Switzerland.[1] The Hang is… …   Wikipedia

  • hang — vb 1 Hang, suspend, sling, dangle mean to place or be placed so as to be supported at one point or on one side, usually a point or side at the top. Hang typically implies a fastening to an elevated point or line so as to allow motion to what… …   New Dictionary of Synonyms

  • hang — 1 verb past tense and past participle hung /h / 1 HANG FROM ABOVE a) (T) to fix or put something in a position so that the bottom part is free to move and does not touch the ground: Hang your coat on the hook. b) (intransitive always + adv/prep)… …   Longman dictionary of contemporary English

  • hang — v. & n. v. (past and past part. hung except in sense 7) 1 tr. a secure or cause to be supported from above, esp. with the lower part free. b (foll. by up, on, on to, etc.) attach loosely by suspending from the top. 2 tr. set up (a door, gate, etc …   Useful english dictionary

  • hang — hang1 [ hæŋ ] (past tense and past participle hung [ hʌŋ ] ) verb *** ▸ 1 attach something at top only ▸ 2 attach something to wall ▸ 3 kill with rope ▸ 4 put something into position ▸ 5 about smoke/smells ▸ 6 be seen in the sky ▸ 7 spend time in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hang — I UK [hæŋ] / US verb Word forms hang : present tense I/you/we/they hang he/she/it hangs present participle hanging past tense hung UK [hʌŋ] / US past participle hung *** 1) [transitive] to put something somewhere so that the top part is held in… …   English dictionary

  • hang — I n. (colloq.) knack to get the hang of smt. II v. 1) ( to be suspended ); ( to fall ) to hang limp; loose, loosely 2) (colloq.) (d; intr.) to hang around ( to frequent ) (to hang around a bar) 3) (D; intr.) ( to be suspended ) to hang by (to… …   Combinatory dictionary

  • hang up — verb 1. put a telephone receiver back in its cradle (Freq. 8) • Hypernyms: ↑replace, ↑put back • Verb Frames: Somebody s Somebody s something 2. cause to be hanging or suspended …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»